Wilste 45èlf booke?

Vuur get sjpass en plezeer kunt 45èlf geer. 45èlf Zingt oet ege werk, mar óch oet werk van angere. Mit zieng ege, originele leedjes verzörgt 45èlf óptreënes van óngeveer 30 minute.

Book einfach en sjnel

Sjtuur inne meel noa besjtel@45elf.nl.
Bel noa: 06 52 57 38 08.

 

Nr.1 Artiesten

Kinste nóg zinge?

Alle leedjestekste bei-ee!

kop-de-letste-kier

Ja la la laaa lalaaa. Jalalalalalalalalaaa.
Jalalalalalalalaaa. Jalalalalalaaa.

[koeplet ee]
Te sjun um van te dreume, mit oge helderblauw.
De leefde van mie leëve, dus doe woarsj vuur mich dé vrouw.
Mar keëls die noa dich loere, doa va kries-te noeëts genóg.
Hast zoeë deks al zin en zieëligheed bei angere gezóch.
Doa bis-te sjienbaar aa versjlaaf. Mar ‘t is kloar. Noe houw maar aaf.

[refring]
Dit woar de letste kier. Ich wil dich nit mieë in mie leëve.
Doe hast dieng kanse diek versjpilt. ‘ch wil dich mieng leefde nit mieë geëve.
Dit woar de letste kier. Ich han dich wier nieks mieë te zage.
‘ch Kin diene kóp nit mieë verdrage. ’t Is vuurbei! Gedoa! Adieë!

Ja la la laaalalaaa. Jalalalalalalalalaaa.
Lalalalalalalaaa. Jalalalalalalaaa.

[koeplet twieë]
Van trui wil-ste nieks wete. Doe lachs um mie verdreet.
Mich belege en bedrege, dat is nit wat dich get deed.
Noe sjtees-te vuur mieng duur mit quasi sjpiet óp ’t gezich.
Doe sjpilst dieng nutte sjpelkes, maar dan evvel nit mich.
Dat has-te al zoeë deks gedoa. Noe is ’t sjloes en kinste goa.

[refring]

Ja la la laaa lalaaa. Jalalalalalalalalaaa.
Ja la la laaa lalaaa. Jalalalalalalalalaaa.
Dit woar de letste kier. Ich han dich wier nieks mieë te zage.
‘ch Kin diene kóp nit mieë verdrage. ’t Is vuurbei! Gedoa! Adieë!
Dit woar de letste kier. Ich han dich wier nieks mieë te zage.
‘ch Kin diene kóp nit mieë verdrage. ’t Is vuurgood gedoa! Adieë!

kop-drei-moal-alaaf

Drei maol alaaf!
Jaaalalalalalala, jalalalalaaa, jalalalalalala.

[refring]
Noe geet ’t dan gebuure. Vier gónt wer ‘aon de geng’.
Mit de kap hingesjtevuure en ee pilske in de heng.
De tent ungesjteboave. ’t Daak dat geet d’r aaf.
’t Is wer vasteloavestied… Drei maol alaaf!

[koeplet ee]
Mè nón-de-djü doa sjpilt de sjpasskapel, ram durchee.
’t Tanzmarie kriet oet sjpagaat, nit mieë de bing bei-ee.
D’r oetgeloate Road van Ellef sjuut mit vólle gaas
ing loag kónfettie in mie glaas.

[refring]

Jaaalalalalalala, jalalalalala, jalalalalalala, jalalalala.
De tent ungesjteboave. ’t Daak dat geet d’r aaf.
’t Is wer vasteloavestied… Drei maol alaaf!

[koeplet ee]
D’r zate Prins sjreid noa d’r tieëkeman: “Huër ins óp…
…mit tappe van bedórve beer. Ich veul ‘t in d’r kóp.”
Pastoer deë vouwt zieng heng in-ee en beënt: “Óch Herregód,
ich houw zoeë geer ing nonnevót.”

[refring]

[tusjesjtuk]
Is noa de klingste sjtöndjes gans de sjtumming da gedoa,
dan huër ich in de gats de letste wieëtsjafgengers goa:
“Noe geet ’t dan gebuure. Vier gónt wer ‘aon de geng’.
Mit de kap hingesjtevuure en ee pilske in de heng.
De tent ungesjteboave. ’t Daak geet hei d’r aaf.
’t Is wer vasteloavestied…”
’t Is wer vasteloavestied…

Noe geet ’t dan gebuure. Vier gónt wer ‘aon de geng’.
Mit de kap hingesjtevuure en ee pilske in de heng.
De tent ungesjteboave. ’t Daak dat geet d’r aaf.
’t Is wer vasteloavestied…

Jaaalalalalalala, jalalalalala, jalalalalalala, jalalalala.
De tent ungesjteboave. ’t Daak dat geet d’r aaf.
’t Is wer vasteloavestied…
Die sjunne vasteloavestied…
Vuur ummer vasteloavestied…
Drei maol alaaf!

kop-maria

[koeplet ee]
Ing roeës wie in d’r blui gevange.
Ee puumelke zoeë fien en zach.
’t Loesterd noa d’r naam Maria.
Zoeë ingelke mit good belag.

Mar sjien kin dich besjlis bedrege.
‘t Hat van die ‘verkieëde’ daag.
Da kinste beëter aafsjtand haote
óf kriest van höar de vólle laag.

[refring]
Mie leef Maria. Maria. Noe zaag, wat reegt dich óp da?
Hei, Maria. Maria, sjei oet!
Went de wusheed in dieng óge sjteet, dan wit jieëkerinne glad besjeet.
Mie leef Maria. Maria. Noe zaag, wat zit dich dweësj da?
Hei, Maria. Maria, huur óp!
Deë behei va dich dat bringt nieks mieë. Maria loat ‘t zieë.

[koeplet twieë]
Mar ach ’t kin zoeë gauw verkiere.
Begós d’r daag nóg sjtil en braaf…
…dan kunt ópins d’r duuvel boave,
d’r druk mót van d’r keëtel aaf.

Dus huësjte ’t Marie wer vlooke
en deed die roazernei dich leed.
D’r dokter had get vuurgesjrieëve
en mint dat dat d’r leëftied deed.

[refring]
Deë behei va dich dat bringt nieks mieë. Maria loat ‘t zieë.

kop-ich-grien-nit-miee

[koeplet ee]
Wie ich dich zoog woar ich verkóch. Ich vólt mich wie opnuij geboare.
Die frisje óge. Dat gesjtel…. Ich hów mie hatz geliek verlóre.
Mar went ich wis wat ich noe weet: doe hings van nuttigheed an-ee.
Hast gans d’r boel bei-ee geloage.
Mich mit twintig keëls bedroage,
dus noe zint vier wer oet-ee.

[refring]
Mar ne, ich grien nit mieë. Zou óch ‘t lache mich vergoa.
Ich grien nit mieë. Al sjtónd de troane in mieng óge.
Ne, ne, ich grien nit mieë. Dat han ich al te deks gedoa.
‘t Leëve kriet mich tóch nit kling,
blief mit mieng ieëlend sjun aling
en ich probeer ópnui wer wieër te goa.

[koeplet twieë]
Ich bin te vóndeling gelag. Mieng mam die kós nit vuur mich zörge.
Bin óp gen sjtroat versjangeleerd, van ‘t ‘s oaves bis d’r murge.
Bei jieëker‘ baas woar ich begin, kin ich noa inne daag wer goa.
Mar ach, doe huusj mich gaar nit klage.
Poog mie leed mit sjtóls te drage,
óch al kieke lüj mich noa.

[refring]

[koeplet drei]
Mie valsj gebit is vöalste groeët. Ich han ing neer mótte verkope.
Han zjwoare oetsjlaag rónks-erum en loat va hinge alles lópe.
Ich zien wie afgerieëte oet en d’r is nieks mieë wat ich huur.
Van sjtaar en soeker han ich las.
‘ch’haot alle vóch van ónge vas
en óch d’r kaffe bliet mar duur.

[refring twieë kier]
‘t Leëve kriet mich tóch nit kling,
blief mit mieng ieëlend sjun aling
en ich probeer ópnui wer wieër te goa.

kop-es-of-dr-duuvel-dr-mit-sjpilt

[gesjproake intro]
Mèh nóndedzju, dat mót dich wer gebuure. Dat kin d’r óch nóg waal bei. Dich hingt de penurie richtig an gen vót!
Noe móste ins loestere! Noe loester ins:

[koeplet ee]
Doa vilt alwer ins oane sjluëtel dich de vuurduur in ‘t sjlót.
Mit inne sjloape kóp doa sjeerste dich dieng ganse moel kapót.
Doe hast dieng vrouw vanmörge sjtiekem mit d’r milkboer gezieë
En diene baas zeët dich, vanoet ’t nieks, noa twintig joar adieë.

Deë mótte-doa-zieë-sjoeënmamoavend doert al wer ins vöalste lang.
Sjuufs van ‘t zadel óp d’r fiets mit die vehikel óp de sjtang.
Kriest mit gekloemel aan ing lamp ‘twieëtwintig’ durch gen lief gepaaf.
Kunst oet d’r vlieger noa de zón alling mit sjpringe nog eraaf.
D’r noaberhónk deë hat dich richtig in de bats gehad
en die bedórve eëpelsjlaat hilt dich de ganse weëk al plat.

[refring]
’t Is genauw es of d’r duuvel d’r mit sjpilt;
dat deë malheur dich jieëker kier wer uëvervilt.
Want wenste dinks ‘t kin bekans nit sjlechter goa,
sjteet wer deë ónduëg mit get ieëlend vuur dich kloar.
’t Is genauw es of d’r duuvel d’r mit sjpilt.
Weëd ’t geluk, zoeë wieste vings, mar sjlech verdilt.
Zakt van deë teëgesjlaag dich in de sjoon d’r mood,
da weet: ’t kunt oetintelig allenui waal good.

[koeplet twieë]
Durch d’r kwaffeur, mit zie gehóddel, löpste weëke lank vuur sjut
Books ee tiën-sjterre-logement, mar kriest ing oetgeleëfde hut.
Mit get geknauwel óp ing koeësj brikt dich ’t valsj gebid in twieë.
En móste dich ópnui bewiese? Wirkt die óngersjtel nit mieë.

Zint durch ee loak in de vóljère al dieng k’naries dich ontsjnapt.
Bis mit dieng pas gewiekste sjoon wer driftig in d’r sjtront getrapt.
En dat gesjravel in d’r gaad, dat merkste, deed dich richtig good,
mar bei ’t sjuppe in d’r drek sjtikste de sjteëksjup in d’r voot.
Bist vuur deë kursus ‘nieëne’ vuur de tieënde kieër gezakt
en óp de wesj die hingt te druëge hat zoeëgraat ing musj gekakt.

[refring]

[tusjestuk]
En wilt ing beëter tied vuur dich nit kómme
en geet dich die malaise an de prie.
Da vlook ins effe kreftig potverdómme…
Van gódmiljaar! Mie leef Merie! Noe lek mich toch… en nóndepie!

[refring twieë kieër]
da weet: ’t kunt oetintelig allenui waal good.
en geëf deë duuvel tot die tied mar sjun de sjood.

kop-sjtumming-oane-pauze-kop

Doa is óp gans dis groeëte welt, gee meëdje zoeë wie dich.
Doe bis besjlis d’r leefste sjat. ’t Sjunste sjtuk vuur mich.
Falderie, faldera, falderie, faldera-ha-ha-ha-ha-ha.
Falderie, faldera. Ich dreum alling va dich.

Knatsj! Paaf! Wie inne sjlaag. Wat dich uëvervilt.
Ram gaaf! Wat ee geveul. Wie ‘t mit dich sjpilt.
Want-al-mieë wie doezend joare, kin-dich-jieëker miensj verkloare:
dat oane leefde, ‘t leëve gaar nit kin besjtoa.
Dink-ste: ’t Zal mich noeëts gebure! Óf-wie-lang zal ’t nóg dure?
Leefde, de leefde, zal óch dich nit üeversjloa.

Anneliese, óch Anneliese, ich waad hei al sjtónde op dich.
Anneliese, óch Anneliese, de kou sjniet mich in ’t gezich.
Mar ich han mie hatz verlóre,
óch al bin ich haof bevróre,
toch zal ich hei blieve wachte,
want doe blies in mieng gedachte.
Roeëze durch de kou bevange,
loate aal’ de köpkes hange,
mar dat maag de sjpass nit drukke,
eemoal zal ‘t toch waal lukke.
Anneliese, óch Anneliese, ich waad hei al sjtónde op dich.
Anneliese, óch Anneliese, ich weet waal: doe wils nieks mit mich.

Ózze vrundsjap, bliet ummer besjtoa.
Ózze vrundsjap, die zal noeëts verlóre goa. Dús,
hoeëg die glazer. Drink mar mit mich mit.
Vier zint vrung vuur gans ’t leëve. Sjunders gieët ’t nit.

Ne sjat, ich wil dich noeëts mieë kwiet.
Blief bei mich dan kriesse noeëts mieë sjpiet.
Oane dich dat geet nit mieë,
gans mie leëve lank wil ich bei dich zieë.
Ne sjat, ich wil dich noeëts mieë kwiet.
Mit dich same is de sjunste tiet.
Ummer bin ich vuur dich doa.
Ne sjat, ich loat dich noeëts mieë goa.

Zoaterdigoavend bin ich bei dich.
D’r ganse oavend vuur dich en mich.
Ónger de sjterre zaan ich dich zach,
dat ich bei dich blief, de ganse nach.

Gee miensj deë ós dis sjtumming kin bederve.
Get vruidsjap huëd d’r in ’t leëve bei.
Dus loate vuur mit volle krach ós huure.
’t Make va plezeer dat sjeet ós vrei.
Ee bietje tralalalala en hópfaldara.
Zoeë gont vuur dizze oavend same viere.
Gee miensj deë ós dis sjtumming kin bederve.
Get vruidsjap huëd d’r in ’t leëve bei.

Weë is toch dat meëdje mit deë lach óp ‘t gezich?
‘t Roeëzemarie!
‘ch Zou dich wille vroage ófste danse wils mit mich?
Roeëzemarie!
Mag ich dich ins pütsje of is dat get te brutaal?
Roeëzemarie!
Want doe bis mie ide-ideaal, ide-ideaal, ide-ideaal.
’t Sjunste meëdje hei van gans d’r zaal.
Roe-oeë-ze-ma-rie!

kop-alles-wat-titel

[koeplet ee]
Oet Belsj d’r sjokkelaat en in Italië ’t ies.
‘L’amour’ deet zoeë vöal mieë óp jieëker’ sjtroatek va Paries.
Deë oad-Romeinse-tempel vingste fraaier wie dieng vrouw.
Doe kunst alling in Lotus-sjtand nog an dieng rouw.
Mit sjteksjkes itste soep en sjpilst nog inkel jeu de boules.
Wenste al dinks aa Griekse kip sjteet dich ‘t water in de moel.
D’r Pruus hat dieke woeësj en in ‘die Schweiz’ is frisje lóch.
I Lourdes vingste dát noa woa-ste ummer has gezóch.

[refring]
Alles, alles, alles wat va wiet kunt dat is lekker.
Alles, alles, alles wat va wiet kunt dat is good.
Alles, alles, alles wat va wiet kunt dat is lekker.
Dat wat me ziet es ónbekind, weëd uëverdriëve vöal bemind.
Aal’ wat va wiet kunt deed dich vruid in die gemood.

[koeplet twieë]
D’r zeëge kunt va boave. Oet ’t zuude kunt de zón.
Oet Sjwede kómme al die kloeëte keskes va kartón.
Mieng noabervrouw die drumt bekans al joare, dat is woar,
va inne ferme, frisje, Sjpaanse toreador.
Dat sjerpe voor oet Chili sjmakt genau noa diene zin.
Of zoeë-ing opgerolde waffel mit deë doevekóts doa d’r’in.
Nónk Sjef góng vurrig joar ‘n paar daag skieje in d’r sjnei
en noom zoeë sjpritsig, jónk Tiroler-dinksjke mit noa hei.

[refring]

[tusjestuk]
‘t Reese rónk de welt is hütsedaags nit ’t probleem,
en alles liekt da beëter es wie heem.
Mar zelfs in’t wietse loak nog doa besefste vreug of laat:
’t sjunste wat ‘t gieët kunt gaar nit wiet oet eege gaat.

[refring + gesjproake teks]
Alles, alles, alles wat va wie…
“Hei mar wach ins effe…. wat vingste da van dat zielig sjtuk riestevla mit sjlaagroom? Of die loeënde kirkklókke óp zóndigmurge? Pletskeskook? De brónk trökt durch gen dörp? Wek mit zeem of vleesj in ’t zoer? En dat Limburgs kwarteerke of vettige nónnevótte? D’r gemuutlige Vriethof i Mestreech of dat beer oet Gullepe of good gevölde eëpelsjlaat? Wandele durch Ieëpe en Viele? En nit te vergeëte: ós gewéldige vasteloavend?”

[refring]
Dat wat me ziet es ónbekind, weëd vöalste vöal bemind
en deed ós duchtig vruid in ‘t gemood.

[sjlótsjtuk]
Ichzelf zóch aa de Costa ee paar weëke mie geluk,
mar koam noa drei daag durchgebrend en leëggesjieëte truk.

kop-onduegend-mot-t-ziee

[koeplet ee]
Joa ’t gieët zoeë van die meëdjes, nit oneëve um te zieë.
Oet ’t brónsgreun hoot gesjneie, mar dat hoot dat brent nit mieë.
Van die oetgebloaze keëtskes zint mich evvel vöal te sjtil.
Ne ich hoof nit lang te dinke um te wete wat ich wil.

[refring]
‘t Maag groeët zieë of get klinger
mar ónduëgend mót ‘t zieë.
Ee gesjtel um van te dreume
of zoeëgaar ee möatje mieë.
Is ‘t erm, zal mich nit kweële.
Hat ‘t geld, telt dát vuur twieë.
Ich han wieër nit zoeë vöal wunsje,
mar ónduëgend mót ‘t zieë.

[koeplet twieë]
Die mit sjtub bedekte sjlekke geëve mich mar wieënig sjpass.
of die druëgsjtukweijeblumkes woeë-ste wienig mar aa has.
‘ch Wil ging trükgesjtrikte zieëmel, mar ee pölke han mit pit.
Zoeë’ee sjinoas in mie leëve woar genóg sjandaal i zit.

[refring twieë kieër]

Ich han wieër nit zoeë vöal wunsje,
mar ónduëgend mót ‘t zieë.

kop-doa-kriesse-zeek-mit

[koeplet ee]
Doe sjtaps geregeld mit dieng bing oet ’t verkieëde bed.
Has mit verbouwe wer ins nit óp de vergunninge gelet.
Es jónkgezel, de letse kieër, biste d’r ganse oavend zaat,
mar ’t s’-aangerdaags, óp ’t sjtadhoes, kunste wal vief kwarteer te laat.

Mit hoeëge noeëd haste gewaterd in de vuurtuin van pastoer
of sjoemels mit de sjtumme van ee vasteloavesleedkonkoer.
Doe zeëgs mit ópzat, van dieng buurlüj, gans d’r kieësjeboom kapót
of sjnaps de vrouw van diene baas ins efkes sjtiekum bei de v… hank.

[refring]
Doa kriesse zeek mit. Noe loat ‘t zieë.
Dus mak dich zelver mar nieks wies. Drek hingste wurklig in de pries.
Doa kriesse zeek mit. Huur doa mit óp.
Al liekste sjlauwer wie de res. Doe has ‘t good vuur dich verpes.
Want mieëstal lupt ’t oet óp pech.
Van al die kiere, zalste nieks liere.
Doe dinks: “Doa kóm ich wal mit weg!”
en sjpils alwer d’r sjieke heer, mar bis wie sjtroatedrek zoeë vrech.
Doa kriesse zeek mit. Noe waat mar aaf.
Me ziet va hóngerd meter wiet al joa dat gieët alling mar sjtriet.

[koeplet twieë]
Doe weësj durch de pliese zónger riebewies gesjnap
en bei ‘t bónne sjrieve haste ekstra op ‘t gaas getrap.
Doe gieës ’t Ans vuur uche trouwdaag sjokkelaat en ee boeket,
maar óp ’t keëtje in de blómme sjteet: “Ich haot va dich, Sjanet.”

Doe hast d’r moandloeën van dieng vrouw in ‘t casino ópgemak
en in de hoeëgmes toen ee deel van de kollekte trükgepak.
Doe sjuuts d’r esj van oma zieëliger mit Aodjoar in de lóch
of has dieng sjoeënmam graad vuur vieftig cent óp marktplaatsj verkoch.

[refring]

[tusjestuk]
‘t Is genau dát wat d’r Adam teëge ‘t Eva hat gezag,
wie hèt ‘m mit deë appel in verleiding hat gebrach.
D’r hoeëgste chef van ’t paradies hat ós gelierd dat wat nit maag,
mar doe begees d’r zóndeval wal zieëve kier per daag.

[refring]
Weë zich de batse döks verbrent,
deë is de bloare wal gewend.
Van wats-doe dees doa kriesse kaal,
mar dich liekt alles gans egaal.

kop-anlies

[koeplet ee]
’t Anlies is bepaalt nit sjun. Dem lupste gauw vuurbei.
Wie sjoeënheed woeëd verdilt, sjtóng ’t es letste in de rei.
Ich zieën ‘m dekser goa en dink da: “Ach, wat bin ich vroeë,
dat ich ‘t gódzijdank noeëts mit ‘t Anlies hoof te doeë.”

[koeplet twieë]
Mie leëve zit vol teëgesjlaag, vöal ieëlend en verdreet.
’t Geet nit uëver roeëze en ich dón mich richtig leed.
Mar zit ich wer ins an g’n eëd, da zaan ich ummer zoeë:
“Alles beëter es ‘t mit ’t Anlies mótte doeë.”

[koeplet drei]
Ich bin zoeë deks verleef geweë, mar ummer geet ’t mis.
Ing twieëde afsjproak gieët ‘t noeëts. Ich weet nit wat ‘t is.
En hat mich da zoeë meëdje wer ins eezaam loate sjtoa,
da meen ich: “Good dat ich ’t nog ummer nit mit ’t Anlies han gedoa.”

[tusjesjtuk]
Lever noa ’t kloeëster went ’t gaar nit angesj geet,
es dat ’t Anlies in peignoir gewillig vuur mich sjteet.
Lever ópgesjloate, es ónnuëzel oetgemakt,
es dat ‘t naksje Anlies in mieng lakes zich verpakt.
Lever mit die zeekproem oet mieng sjtroat, va nómmer zes,
es dat mich gans mie libido durch ‘t Anlies weëd verpes.
Lever loop ich moande lank, mit slingersjiet of kotsekrank.
Gans verloate óp de welt, egaal wie lang en woeë…
Went ich ’t besjlis mar noeëts mit ‘t Anlies hoof te doeë!

[koeplet veer]
En ligk ich óp mie sjterfbed mit mieng leefste um mich hin.
Ich veul ’t doert nit lang bis ich mieng letste rees begin.
Pastoer hat mich bedeend en knikt: “Doe maags noe ruiig goa.”
Da dink ich: “Good dat ich ’t tóch noeëts mit ’t Anlies han gedoa.”

[koeplet vief]
Mar sjtón ich bei de hieëmelpaot. Doa weët óp mich gewach.
’t Anlies sjteet mit oape erm. Ich how ’t waal gedach.
D’r Pieëtrus kiekt mich aa en zeët: “Doe maags noa binne goa…,
mar nit vuurdat-ste ’t ieësj ing kieër…

kop-ich-hoat-va-mich

[gesjproake intro]
“… ich bin gruëtsj uch te mage presentere: d’r mieëst getalenteerde, nit te evenare, mieë wie gewilde, good geconserveerde en geweunweg d’r aller, aller betste. Hei is vuur uch: viefenvieëtigèlf…”

[koeplet ee]
Ja kiek, ich zaan ’t mar geliek aan ’t begin,
“Ich bin d’r fijnste en sjermantste dea ich kin.“
Likt ’t aa mich, loat ich mich zelver noeëts mieë goa
en is dat nuëdig, sjtón ich ummer vuur mich kloar.
Ich hoof mich zelver geld of sjmoek nit te beloave.
Dink ich aa mich, hult dat ’t betste bei mich boave.
Nóg gans mie boetewerk is vurig, frisj en sjtrak.
Ich bin misjien wal durch d’r Hergod zelf gemak.
Noe loat mich dich vertelle; da wiste glad besjeet:
dat hei ’t sjpreëkend vuurbild van perfektie vuur dich sjteet.

[refring]
Ich haot va mich. Ich haot va mich.
En dreum alling nóg van deë lach óp mie gezich.
Zónger mich zelf zou ich nit langer kinne leëve.
Ich zou besjlis vuur mich mie leëve wille geëve.
Kiek ich noa mich da dink ich: “Wat ee lekker sjtuk.”
Ich haot va mich bis an d’r mond en da wer truk.

[koeplet twieë]
Ach loester hei: “Ich han aa aandach nieks te klage.”
Alling de vroag: “Wie lang kin ich deë faam nóg drage?”
Gietsige vrouwlüj rake ram aa mich versjlaaf.
De mieëtste lekke zich de vinger’ bei mich aaf.
Mie zieëlig lief is mit ing pen nit te besjrieve.
Good um te zieë dat ich nóg zoeë ‘geweun’ kin blieve.
Doa weët gezag: “Ich bin ’t pütjse mieë wie weëd.”
Ich bin d’r vleesj gewoeëde hieëmel hei op eëd.
Ich kóm bei mennig meëdje in d’r sjunste dreum vuurbei.
Mieng passie völt wie winne in de grutste loaterei.

[refring]

[tusjesjtuk]
Want oane mich da is mie leëve leëg en nit kómpleet.
‘ch Bin mit good nit te betale. Bin d’r sjiekste deë besjteet.
Ich zaan zoeë deks: “Ach leve sjat, wat bisse good gelukt!”
Da lach ich in d’r sjpegel en ich roop da gans verrukt:

[refring twieë kieër]

[sjlotsjtuk]
En is de leefde die ich geëf te väol vuur mich?
Pas da hoat ich misjien ee bietje óch va dich.

kop-dat-kunt-durch-dich

[koeplet ee]
Bin ich hüj alwer vergeëte wat ich gister han gedao.
Da mót ich mar dinke: dat kunt durch dich.
Zieën ich midde in d’r winkter gans d’r gaat vol blómme sjtoa.
Da mót ich mar dinke: dat kunt durch dich.
Loop ich i gen sjtroat te zinge, sjmörges vreug um kwart noa veer.
Da mót ich mar dinke: dat kunt durch dich.
Sjtón ich doeësjtig aa gen tieëk en vroag noa milk i plaatsj va beer.
Da mót ich mar dinke: dat kunt durch dich.

[refring]
Joa, dat kunt durch dich doe leeve sjat.
‘ch Han dat lekkere geveul, gans mie leëve noeëts gehad.
Joa, doe maks mich sjtapel en va sjlaag,
want ich dink aa dich d’r ganse daag.
Joa, dat kunt durch dich doe leeve sjat.
‘ch Han dat lekkere geveul, gans mie leëve noeëts gehad.
Joa, ich dreum alling nog mar va dich
en deë sjunne lach óp die gezich.

[koeplet twieë]
Sjtap ich nit in d’r pyjama, mar mit kleier aa i bed.
Da mót ich mar dinke: dat kunt durch dich.
Sjnie ich vleesj mit inne leëpel. Eët ich soep mit ing versjet.
Da mót ich mar dinke: dat kunt durch dich.
Han ich d‘rek noa vasteloavend wer d’r krisboom opgezat.
Da mót ich mar dinke: dat kunt durch dich.
Sjtón ich poedelruë te wachte óp de bus noa richting sjtad.
Da mót ich mar dinke: dat kunt durch dich.

[refring twieë kieër]
en deë sjunne lach óp die gezich.
Mar doe wils noch ummer nieks mit mich.

kop-mar-va-binne-biste-sjun

[gesjproake intro]
“Sjpegelke, sjpegelke zaag mich gewis…
…weë ’t sjunste va Limburg is? ”

[koeplet ee]
De flanke vöal te rónk en nit bepoald ee tópmodel.
Al joare óntevreie mit d’r kóp en ’t gesjtel.
‘Tis nit dat me va dich d’r boek vazelf vol vlind’re kriet.
En zieëker went me dich doabei in ‘t kloare daagleeg ziet.
Dieng oere vange wink. Doe hast ee moelwerk wie ing tang.
Nóg noeëts ins noagefloate. Vuur d’r sjpeegel biste bang.
Die vel is gans geknoeveld. Dieng fundering is verzakt.
D’r Hergod had besjlis geweun die lief verkieëd verpakt.
Dieng tendjes sjtónd get gek. Aa vouwe gee gebrek.

[refring]
Mar… va… binne, binne, binne biste sjun.
Biste te lank, te breed, te kót of vöalste dun.
De lüj die moele mar. Dus loester noe nit mieë.
Wieste va binne bis dat kin me ja nit zieë.
Al deed de boetezie dich leed, dat is ‘t nit woar ut um geet…
Dus dink: “Va binne, binne, binne bin ich sjun”.

[koeplet twieë]
En kiekste mit de oge noa ‘t puntje van dieng naas.
Of biste op dieet en weësj de kilo’s nit d’r baas.
Dieng bóksj begint te knelle en bukke geet nit mieë.
en hast doa durch al joare nit die óngersjtel gezieë.
Va kinks aaf aa al platveut. Dieng pruuk hat nit mieë kluur.
Doe wilst waal ins get angesj wie die heutjes vuur dieng duur.
Zoeë mager wie ing ledder. Ing pütsj, dat zieste zoeë…
Doa kin d’r allerbetste sjpesialis nieks mieë aa doeë.
D’r haos deë hingt get sjlap. Hast boavebing wie pap.

[refring]

[tusjesjtuk]
Kom maak dich nit zoeë diek; doarom verlees noe nit d’r mood.
Ich geëf dich inne road dus loester good:
“Gekloemel an dich zelver dat is hütsedaags gans hip…
’t Vet vanoet de batse dich te sjprietse in de lip.”

[refring]
[Wenste dat mar wits…]
[…of doe hast inne poekel, sjeef tieëne, dieke kneie, ee naksj
gezich, inne platekóp of inne bölles wie ing tröat.
Me is ja egelik noeëts tevreie.]

[refring]
Dus dink: “Va binne, binne, binne bin ich sjun”.
Noe roop: “Va bin-ne, bin-ne, bin-ne zint vier sjun”.

kop-ich-bin-vroee-dat-ich-dich-nit-vergeete-bin

[twieë kier]
Pampampampampadadadam Pampampampadadadam PamPamPamPampadadadam Pampampam.

[koeplet ee]
Mè nóndedjü wie is ’t meugelik dat ich dich hei zien sjtoa.
‘tIs beëter nog wie good um dich te zieë.
Ich kin mieng oge nit geleuve, ópins biste wer doa
en dink aa al die dinger van ós twieë.
Joa, ich bin vroeë dat ich dich nit vergeëte bin
en dich geliek noa al die joare nog herkin.
Want doe zoots vas in mien gedachte.
Bin ummer blieve wachte
en dus vroeë dat ich dich nit vergeëte bin.

[twieë kier]
Pampampampampadadadam Pampampampadadadam PamPamPamPampadadadam Pampampam.

[koeplet twieë]
Want ‘t is mieë wie lang geleie daste nit mieë bis bei mich.
‘t Woar inins vuurbei deë sjunne tied.
Doe zags: “Mieng leefde is verenderd. Ich haot nit mieë va dich.”
‘tWoar joamer want ich wool dich nog nit kwiet.
Noe bin ich vroeë dat ich dich nit vergeëte bin
en dich geliek noa al die joare nog herkin.
Want doe zoots vas in mien gedachte.
Bin ummer blieve wachte
en dus vroeë dat ich dich nit vergeëte bin.

[twieë kier]
Pampampampampadadadam Pampampampadadadam PamPamPamPampadadadam Pampampam.

[koeplet drei]
Doe vruëgs ónduëgend wie ‘t noe, noa al die joare mit mich geet;
of ich nog waal ins an dich han gedach.
Doe mós ins wete wat deë blik va dich nog ummer mit mich deet
…en deë lach.
Dus ich bin vroeë dat ich dich nit vergeëte bin
en dich geliek noa al die joare nog herkin.
Want doe zoots vas in mien gedachte.
Bin ummer blieve wachte
en dus vroeë dat ich dich nit vergeëte bin.

[twieë kier]
Pampampampampadadadam Pampampampadadadam PamPamPamPampadadadam Pampampam.

[koeplet veer]
Mit anger leefdes hant vier alletwieë ós ege tied gehad
mar ‘chbin, wenste dat wils, wer vuur dich doa.
Loat mich wer veule wie ’t woar, doarum… ich wil ’t leefste dat,
vier ozze wèhg wier same kinne goa.
En ich bin vroeë dat ich dich nit vergeëte bin
en dich geliek noa al die joare nog herkin.
Want doe zoots vas in mien gedachte.
Bin ummer blieve wachte
en dus vroeë dat ich dich nit vergeëte bin.

[twieë kier]
Pampampampampadadadam Pampampampadadadam PamPamPamPampadadadam Pampampam.

En ich bin vroeë dat ich dich nit vergeëte bin
en dich geliek noa al die joare nog herkin.
Want doe zoots vas in mien gedachte.
Bin ummer blieve wachte
en dus vroeë dat ich dich nit vergeëte bin.

[twieë kier]
Pampampampampadadadam Pampampampadadadam PamPamPamPampadadadam Pampampam.

kop-midde-in-die-nach

Doa midde in die nach, hast doe zoeë leef, mich toen noa heem gebrach.
De sjterre hant gezieë, wie vier doa leepe mit ós twieë.

[ieësjte koeplet]
‘t Woar mit de vasteloavend. ‘ch Woar wer ins durchgezak.
Doe zoogs mich urges zitte en hast mich bei-ee gepak.
“Ich kin alling nit lope. Lupste noa heem mit mich?
Wilste get langer blieve?”, is wat ich vroog aan dich.

Doa midde in die nach, hast doe zoeë leef, mich toen noa heem gebrach.
De sjterre hant gezieë, wie vier doa leepe mit ós twieë.

[twieëde koeplet]
Vier zint noe al joare same. Doe goofs mie leëve kluur.
Toen woar dat echte leefde. Noe sjtelt dat nieks mieë vuur.
Want han ich te vöal gedronke. Loat ich mich wer ins goa.
Dan zalste mich nit mieë helpe, mar lutste mich ligke doa.

Joa, midde in die nach, hast doe zoeë leef, mich toen noa heem gebrach.
De sjterre hant gezieë, wie vier doa leepe mit ós twieë.

Laaa, laaa, la, laaa, la, laaa, la, laaa, la, laaa, la, laaa, la, laaa, la, la.
’t Waor sjun doa mit ós twieë, mar van gans die nach, weet ich nieks mieë.

kop-bedorve-woeesj

[koeplet ee]
Al joare lank wool heë d’r prins mit vasteloavend zieë
en intlich woar e doa, d’r groeëte daag.
En noa zieng proklemasie vool de sjpanning van ‘m aaf,
doe kroog heë las van inne leëge maag.
Heë sjnappet zich ing tuut vol nónnevótte;
doabei nog inne telder eëpelsjlaat.
En op de voes wool heë nog get besjtelle
en makde ing bedórve woeësj soldaat.
‘t Woeëd ‘m langzaam sjlech en heë sjtóng wankel óp de bee.
Heë kneep zich touw de batste en heë vroog doe gans durchee:

[refring]
“Woa is ‘t hüske? Woa is ‘t hüske? Ich geleuf ich mót get kwiet.
Dus loat d’r sjluëtel mar geweëde. ‘ch Han vuur d’r uëverdrach ging tied.
Jüs leep ich nóg gewiechtig in d’r buuttemarsj vuuróp;
Noe sjteet mich gans ‘t binnewerk behuurlik óp d’r kóp.
Woa is ‘t hüske? Woa is ‘t hüske? Ich hoap dat ginne mich zoeë ziet.”

[koeplet twieë]
D’r sjunste daag; ‘t sjlótsjtuk van ee druk regeersezoen:
d’r groeëte optoch lupt zich langzaam werm.
Mar boave óp d’r waan, die woeësj, die sjpieëlet ‘m wer óp,
gebroes in de hoeëglustigheed zieng derm.
“Noe loat ‘t bónt gevolg ins effe sjtóppe;
‘t drieënt zich duchtig rónk in miene maag.
Woa kin ich hei ‘t sjnelste noa ‘t hüske?
Ich g’leuf dat miene aafveur is van sjlaag.”
Noa drei sjtónd koam heë trük en vroog woa jieëkerinne woar.
De lüj die zint noa heem. De vasteloavend is gedoa.

[refring]

[tusjesjtuk]
Noe loester ins, weësj doe messjien d’r prins van ‘t nieëgste joar?
Dan loat mich dich vertelle wie ‘t zit.
Kiek oet mit waste its, mar pakste tòch zoeë ing zelfde woeësj:
dan numste dich geweun ee zuver óngerbreuksjke mit.

[refring]
En van dat wuuuuuuësjke han ich sjpiet!

kop-sjuuf-ins-effe-op

[koeplet ee]
Ing zitting oetgesjrieëve durch d’r nuie Elveroad.
‘t Patrenaat lupt vol; de lüj die sjtónd bis óp g’n sjtroat.
Noa sjpek-en-ei mit bruëdjes is d’r hónger get gezak
en doamit inne gouwe boam gemak.
Me sjteet op inne knoa; noa vuur of hinger geet nit mieë
en achter in d’r zaal haste de tieëk gezieë.

[refring]
Kóm sjuuf ins effe óp. Noe sjuuf ins effe óp.
En loat mich toch ins durch. Ich dui mich richtig murg.
Gesjravel in ing rei, aan al die lüj vuurbei.
Kóm sjuuf ins effe óp.
Kóm sjuuf ins effe óp. Noe sjuuf ins effe óp.
Ich pruëgel mich kapót, langs dieke boek en vót.
Dus sjtank nit zoeë te sjtoa en loat noe toch ins goa.
Kóm sjuuf ins effe óp.

[koeplet twieë]
Mit muite makste meters, mar toch kunste sjtap vuur sjtap,
intlich mit dieng wunsje bei d’r wieët achter de tap.
D’r prins zjwaait van plezeer ins mit d’r skepter in ‘t rónk
en sjtuët dich de besjtelling op de grónk.
D’r polonaise duid bekans ‘t tanzmariesje plat.
De Garde-jónge hant zich op de tieëk gezat.

[refring]

[koeplet drei]
D’r adjudant deë huit dich mit d’r sjelleboom bauw neer.
Doa sjuut dich ing kanon ‘n loag konfettie in ‘t beer.
De sjpasskapel die hat zich in de gats geïnstalleerd
en d’r durchgank noa ‘t hüske geblokkeerd.
Tant Berb rakt in paniek, kriet van die drukte ’t benauwd
en hat zich van d’r angs ‘t ganse kleed verzouwd.

[refring]

Kóm sjuuf ins effe óp. Noe sjuuf ins effe óp.
Ich pruëgel mich kapót, langs dieke boek en vót.
‘t Is alwer zoeë wied, die vasteloavestied…
Gemuutlig wie me ziet.

kop-ich-zien-dich-waal-zittekopie

[koeplet ee]
Ich kin ee gans sjun meëdje, doe kins höar óch besjlis,
mit van die blauwe oge. Ee blumke gans gewis.
Ich durf höar nit te vroage. Deë mood kom ich te kót.
Ich zou ‘t wille woage, mar weet nit wie dat mót.

[refring]
Ich zien dich waal zitte, mar doe zuus mich nit sjtoa.
Wie pak ich dat noe aa?
Das doe mich zuus zitte, wents doe mich zuus sjtoa.
Wie pak ich dat noe aa?
Wie vroag ich dich te danse of mit mich te goa?
Wie mót ich sjanse? Wat dan toch gedoa?
Das doe mich zuus zitte, wents du mich zuus sjtoa.
Wie pak ich dat noe aa?

[koeplet twieë]
Ich vroog ‘t aan bekinde: geëf mich ins gouwe road.
Missjien get sjnelle wènke en ich bin van de sjtroat.
Sjik höar ee sjtrüksjke blómme of inne leefdesbreef.
Dan zal ‘t d’r van kómme en witste wat ich streef.

[refring]

[koeplet drei]
Ich bleef mar prakkezere: wie geet dat vlemke aa?
Wat kin ich nog probere of kunt d’r toch nieks van?
Mar toen kreeg ich ee keëdje en witste wat doa sjtóng?
Ich wil geer zieë die meëdje; doe allerleefste jóng.

[refring]
Joa weë ‘t wit deë zeët ‘t mar.

kop-beeter-sjeef-dr-in

[koeplet ee]
Nit mieë wie inne kroekesjtóp, nit ech ee sjportfiguur.
Ee bee te kót, twieë linker veut, min twelf in ‘t móntuur.
Al dertig joar rechsboete. Nog noeëts d’r bol gehad.
’ne Sjeële klotskóp óp ‘t veld. De klub die woar höam zat.
Mar noa ing uëvertreëning, had heë zieng kans gepak.
Vanaaf de elf, zieng ieëjste gool gemak.

[refring]
Beëter sjeef d’r in dan rech d’r neëve. Mit get prove geet ‘t good.
Beëter sjeef d’r in dan rech d’r neëve. Kóm verlees noe nit d’r mood.
Beëter sjeef d’r in dan rech d’r neëve. Han geduld en num de tied.
Mit kleine sjtepkes kunste wier. ‘t Geet al vöal… beëter wie de ieëjste kier.

[koeplet twieë]
Heë wirkde bei de GeeGeeDee as medisch assistent.
Nog nit zoeë vöal ervaring. Nog nit zoeë vöal gewend.
Heë moch ing kier probere en sjtikt óp good geluk.
Dus effe tendjes óp elkaar en flink noa vuur gebuk.
De bóksj haof óp de kneie. Mit touwgeknieëpe bats.
Hat heë mit pieng en muite, ing sjpuit d’r in geflats.

[refring]

[koeplet drei]
Deë daag deë zou goa kómme. Die nach zoeë lang verwach.
Zie meëdje woeëd zie vruike en in de huweliksnach:
Mit hange en mit wurge en zjweet óp zie gezich…
lupt heë gesjpanne rónk ‘t bed en deet als maan zieng plich.
Gemorks tussje de lakes en sjtónde geprobeerd.
Bekans mit dat gehóddel, zieng vrouw versjangeleerd.

[refring]

[tusjesjtuk]
Huur óp mit dat gekloemel. Sjei oet mit dat gevring.
Noe blief dich kónsentrere; dan geet ‘t van alling.

[refring]
‘t Is egaal wie lang me helt. ‘t Rezeltaat dat is alling wat telt.