Zing mit!

pijl wit naar onder

Tekste vol zelfsjpot en ee metspuntje satire. Kees dich ee leedje oet. Laan dich d'r teks noa ónge en zing mit i richtig onvervalsjt plat.
> Mar va binne biste sjun
> Midde in die nach
> Bedórve Woeësj (Woa is 't hüske)
> Sjuuf ins effe óp
> Ich zien dich waal zitte!
> Kom sjnap uch noe ins vas
> Beëter sjeef d’r in...

Mar va binne
biste sjun

[intro]
“Sjpegelke, sjpegelke zaag mich gewis…
…weë ’t sjunste va Limburg is? ”

[koeplet ee]
De flanke vöal te rónk en nit bepoald ee tópmodel.
Al joare óntevreie mit d’r kóp en ’t gesjtel.
‘Tis nit dat me va dich d’r boek vazelf vol vlind're kriet.
En zieëker went me dich doabei in ‘t kloare daagleeg ziet.
Dieng oere vange wink. Doe hast ee moelwerk wie ing tang.
Nóg noeëts ins noagefloate. Vuur d’r sjpeegel biste bang.
Die vel is gans geknoeveld. Dieng fundering is verzakt.
D’r Hergod had besjlis geweun die lief verkieëd verpakt.
Dieng tendjes sjtónd get gek. Aa vouwe gee gebrek.

[refring]
Mar… va… binne, binne, binne biste sjun.
Biste te lank, te breed, te kót of vöalste dun.
De lüj die moele mar. Dus loester noe nit mieë.
Wieste va binne bis dat kin me ja nit zieë.
Al deed de boetezie dich leed, dat is ‘t nit woar ut um geet…
Dus dink: “Va binne, binne, binne bin ich sjun”.

[koeplet twieë]
En kiekste mit de oge noa ‘t puntje van dieng naas.
Of biste op dieet en weësj de kilo’s nit d’r baas.
Dieng bóksj begint te knelle en bukke geet nit mieë.
en hast doa durch al joare nit die óngersjtel gezieë.
Va kinks aaf aa al platveut. Dieng pruuk hat nit mieë kluur.
Doe wilst waal ins get angesj wie die heutjes vuur dieng duur.
Zoeë mager wie ing ledder. Ing pütsj, dat zieste zoeë…
Doa kin d’r allerbetste sjpesialis nieks mieë aa doeë.
D’r haos deë hingt get sjlap. Hast boavebing wie pap.

[refring]

[tusjesjtuk]
Kom maak dich nit zoeë diek; doarom verlees noe nit d’r mood.
Ich geëf dich inne road dus loester good:
“Gekloemel an dich zelver dat is hütsedaags gans hip…
’t Vet vanoet de batse dich te sjprietse in de lip.”

[refring]
[Wenste dat mar wits…]
[…of doe hast inne poekel, sjeef tieëne, dieke kneie, ee naksj
gezich, inne platekóp of inne bölles wie ing tröat.
Me is ja egelik noeëts tevreie.
]

[refring]
Dus dink: “Va binne, binne, binne bin ich sjun”.
Noe roop: “Va bin-ne, bin-ne, bin-ne zint vier sjun”.

> Laan dich d'r teks van dit leedje noa ónge
> Bekiek dich d'r meziekklip bei dit leedje

Midde in die nach

Doa midde in die nach, hast doe zoeë leef, mich toen noa heem gebrach.
De sjterre hant gezieë, wie vier doa leepe mit ós twieë.

[ieësjte koeplet]
‘t Woar mit de vasteloavend. ‘ch Woar wer ins durchgezak.
Doe zoogs mich urges zitte en hast mich bei-ee gepak.
“Ich kin alling nit lope. Lupste noa heem mit mich?
Wilste get langer blieve?”, is wat ich vroog aan dich.

Doa midde in die nach, hast doe zoeë leef, mich toen noa heem gebrach.
De sjterre hant gezieë, wie vier doa leepe mit ós twieë.

[twieëde koeplet]
Vier zint noe al joare same. Doe goofs mie leëve kluur.
Toen woar dat echte leefde. Noe sjtelt dat nieks mieë vuur.
Want han ich te vöal gedronke. Loat ich mich wer ins goa.
Dan zalste mich nit mieë helpe, mar lutste mich ligke doa.

Joa, midde in die nach, hast doe zoeë leef, mich toen noa heem gebrach.
De sjterre hant gezieë, wie vier doa leepe mit ós twieë.

Laaa, laaa, la, laaa, la, laaa, la, laaa, la, laaa, la, laaa, la, laaa, la, la.
’t Waor sjun doa mit ós twieë, mar van gans die nach, weet ich nieks mieë.

> Laan dich d'r teks van dit leedje noa ónge
> Bekiek dich d'r meziekklip bei dit leedje

Bedórve Woeësj
(Woa is 't hüske)

[koeplet ee]
Al joare lank wool heë d’r prins mit vasteloavend zieë
en intlich woar e doa, d’r groeëte daag.
En noa zieng proklemasie vool de sjpanning van ‘m aaf,
doe kroog heë las van inne leëge maag.
Heë sjnappet zich ing tuut vol nónnevótte;
doabei nog inne telder eëpelsjlaat.
En op de voes wool heë nog get besjtelle
en makde ing bedórve woeësj soldaat.
‘t Woeëd ‘m langzaam sjlech en heë sjtóng wankel óp de bee.
Heë kneep zich touw de batste en heë vroog doe gans durchee:

[refring]
“Woa is ‘t hüske? Woa is ‘t hüske? Ich geleuf ich mót get kwiet.
Dus loat d’r sjluëtel mar geweëde. ‘ch Han vuur d’r uëverdrach ging tied.
Jüs leep ich nóg gewiechtig in d’r buuttemarsj vuuróp;
Noe sjteet mich gans ‘t binnewerk behuurlik óp d’r kóp.
Woa is ‘t hüske? Woa is ‘t hüske? Ich hoap dat ginne mich zoeë ziet.”

[koeplet twieë]
D’r sjunste daag; ‘t sjlótsjtuk van ee druk regeersezoen:
d’r groeëte optoch lupt zich langzaam werm.
Mar boave óp d’r waan, die woeësj, die sjpieëlet ‘m wer óp,
gebroes in de hoeëglustigheed zieng derm.
"Noe loat ‘t bónt gevolg ins effe sjtóppe;
‘t drieënt zich duchtig rónk in miene maag.
Woa kin ich hei ‘t sjnelste noa ‘t hüske?
Ich g’leuf dat miene aafveur is van sjlaag."
Noa drei sjtónd koam heë trük en vroog woa jieëkerinne woar.
De lüj die zint noa heem. De vasteloavend is gedoa.

[refring]

[tusjesjtuk]
Noe loester ins, weësj doe messjien d'r prins van ‘t nieëgste joar?
Dan loat mich dich vertelle wie ‘t zit.
Kiek oet mit waste its, mar pakste tòch zoeë ing zelfde woeësj:
dan numste dich geweun ee zuver óngerbreuksjke mit.

[refring]
“En van dat wuuuuuuësjke han ich sjpiet!”

> Laan dich d'r teks van dit leedje noa ónge
> Bekiek dich d'r meziekklip bei dit leedje

Sjuuf ins effe óp

[koeplet ee]
Ing zitting oetgesjrieëve durch d’r nuie Elveroad.
‘t Patrenaat lupt vol; de lüj die sjtónd bis óp g’n sjtroat.
Noa sjpek-en-ei mit bruëdjes is d’r hónger get gezak
en doamit inne gouwe boam gemak.
Me sjteet op inne knoa; noa vuur of hinger geet nit mieë
en achter in d’r zaal haste de tieëk gezieë.

[refring]
Kóm sjuuf ins effe óp. Noe sjuuf ins effe óp.
En loat mich toch ins durch. Ich dui mich richtig murg.
Gesjravel in ing rei, aan al die lüj vuurbei.
Kóm sjuuf ins effe óp.
Kóm sjuuf ins effe óp. Noe sjuuf ins effe óp.
Ich pruëgel mich kapót, langs dieke boek en vót.
Dus sjtank nit zoeë te sjtoa en loat noe toch ins goa.
Kóm sjuuf ins effe óp.

[koeplet twieë]
Mit muite makste meters, mar toch kunste sjtap vuur sjtap,
intlich mit dieng wunsje bei d’r wieët achter de tap.
D’r prins zjwaait van plezeer ins mit d’r skepter in ‘t rónk
en sjtuët dich de besjtelling op de grónk.
D’r polonaise duid bekans ‘t tanzmariesje plat.
De Garde-jónge hant zich op de tieëk gezat.

[refring]

[koeplet drei]
D’r adjudant deë huit dich mit d’r sjelleboom bauw neer.
Doa sjuut dich ing kanon ‘n loag konfettie in ‘t beer.
De sjpasskapel die hat zich in de gats geïnstalleerd
en d’r durchgank noa ‘t hüske geblokkeerd.
Tant Berb rakt in paniek, kriet van die drukte ’t benauwd
en hat zich van d’r angs ‘t ganse kleed verzouwd.

[refring]

Kóm sjuuf ins effe óp. Noe sjuuf ins effe óp.
Ich pruëgel mich kapót, langs dieke boek en vót.
‘t Is alwer zoeë wied, die vasteloavestied…
Gemuutlig wie me ziet.

> Laan dich d'r teks van dit leedje noa ónge
> Bekiek dich d'r meziekklip bei dit leedje

Ich zien dich
waal zitte!

[koeplet ee]
Ich kin ee gans sjun meëdje, doe kins höar óch besjlis,
mit van die blauwe oge. Ee blumke gans gewis.
Ich durf höar nit te vroage. Deë mood kom ich te kót.
Ich zou ‘t wille woage, mar weet nit wie dat mót.

[refring]
Ich zien dich waal zitte, mar doe zuus mich nit sjtoa. Wie pak ich dat noe aa?
Das doe mich zuus zitte, wents doe mich zuus sjtoa. Wie pak ich dat noe aa?
Wie vroag ich dich te danse of mit mich te goa?
Wie mót ich sjanse? Wat dan toch gedoa?
Das doe mich zuus zitte, wents du mich zuus sjtoa. Wie pak ich dat noe aa?

[koeplet twieë]
Ich vroog ‘t aan bekinde: geëf mich ins gouwe road.
Missjien get sjnelle wènke en ich bin van de sjtroat.
Sjik höar ee sjtrüksjke blómme of inne leefdesbreef.
Dan zal ‘t d’r van kómme en witste wat ich streef.

[refring]

[koeplet drei]
Ich bleef mar prakkezere: wie geet dat vlemke aa?
Wat kin ich nog probere of kunt d’r toch nieks van?
Mar toen kreeg ich ee keëdje en witste wat doa sjtóng?
Ich wil geer zieë die meëdje; doe allerleefste jóng.

[refring]
Joa weë ‘t wit deë zeët ‘t mar.

> Laan dich d'r teks van dit leedje noa ónge
> Bekiek dich d'r meziekklip bei dit leedje

Kom sjnap uch noe ins vas

[refring ee]
Doch noe mit en loat uch huure, vier gónt durch bis midde in de nach.
Zoeë’nne sjunne daag wie hüj, deë weëd nog ummer sjunder wie verwach.

[refring twieë]
Kóm sjnap uch noe ins vas. ’t weëd gemuutlich hei.
Vier zinge allenui en hant de grutste sjpass doa bei.
Hei weëd radauw gemak zoeëlang, al is de ganse sjtroat ós murg.
En gónt die anger lüj da sjloape, dan gónt vier nog efkes durch.
Hei weëd radauw gemak zoeëlang, al is de ganse sjtroat ós murg.
En gónt die anger lüj da sjloape, dan gónt vier nog efkes durch.

[koeplet]
Woarum noe dat gevregel; wie vier dat dökker dónt.
Sjtop dea behei. ’t Is vöal beëter went vier ós versjónt.
’t Leëve is toch vöal te kót um koad te zieë.
Dus al deë erger, deë sjtriet en gezever dat wil’ vier nit mieë.

[refring ee en twieë]


Beëter sjeef d’r in...

[koeplet ee]
Nit mieë wie inne kroekesjtóp, nit ech ee sjportfiguur.
Ee bee te kót, twieë linker veut, min twelf in ‘t móntuur.
Al dartig joar rechsboete. Nog noeëts d’r bol gehad.
’ne Sjeële klotskóp óp ‘t veld. De klub die woar höam zat.
Mar noa ing uëvertreëning, had heë zieng kans gepak.
Vanaaf de elf, zieng ieëjste gool gemak.

[refring]
Beëter sjeef d’r in dan rech d’r neëve. Mit get prove geet ‘t good.
Beëter sjeef d’r in dan rech d’r neëve. Kóm verlees noe nit d’r mood.
Beëter sjeef d’r in dan rech d’r neëve. Han geduld en num de tied.
Mit kleine sjtepkes kunste wier. ‘t Geet al vöal… beëter wie de ieëjste kier.

[koeplet twieë]
Heë wirkde bei de GeeGeeDee as medisch assistent.
Nog nit zoeë vöal ervaring. Nog nit zoeë vöal gewend.
Heë moch ing kier probere en sjtikt óp good geluk.
Dus effe tendjes óp elkaar en flink noa vuur gebuk.
De bóksj haof óp de kneie. Mit touwgeknieëpe bats.
Hat heë mit pieng en muite, ing sjpuit d’r in geflats.

[refring]

[koeplet drei]
Deë daag deë zou goa kómme. Die nach zoeë lang verwach.
Zie meëdje woeëd zie vruike en in de huweliksnach:
Mit hange en mit wurge en zjweet óp zie gezich...
lupt heë gesjpanne rónk ‘t bed en deet als maan zieng plich.
Gemorks tussje de lakes en sjtónde geprobeerd.
Bekans mit dat gehóddel, zieng vrouw versjangeleerd.

[refring]

[tusjesjtuk]
Huur óp mit dat gekloemel. Sjei oet mit dat gevring.
Noe blief dich kónsentrere; dan geet ‘t van alling.

[refring]
‘t Is egaal wie lang me helt. ‘t Rezeltaat dat is alling wat telt.

> Laan dich d'r teks van dit leedje noa ónge
> Bekiek dich d'r meziekklip bei dit leedje